Historias Locales

An independent’s call to action

Information
19 May 2012 Visión Hispana Print Email
Chris Pareja resident of Hayward, is running against Pete Stark in November’s election. Pareja is hoping to end the senior congressman’s 39-year presence in office. The race is for the seat in Congress representing California's 15th Congressional District (CA-15), which includes all or parts of Livermore, Pleasanton, Sunol, Dublin, San Ramon, Castro Valley, San Lorenzo, Cherryland, Hayward, Union City, San Leandro, Fremont, Danville, Byron, Tracy and Oakland.

Hayward business owner runs for Congress
---   

Chris Pareja was born in 1972, which is the same year that Pete Stark, 80, was first elected as a congressman. Running against Stark in November’s election, Pareja is hoping to end the senior congressman’s 39-year presence in office. The race is for the seat in Congress representing California's 15th Congressional District (CA-15), which includes all or parts of Livermore, Pleasanton, Sunol, Dublin, San Ramon, Castro Valley, San Lorenzo, Cherryland, Hayward, Union City, San Leandro, Fremont, Danville, Byron, Tracy and Oakland.

Candidato independiente llama a la acción

Information
23 May 2012 Visión Hispana Print Email
Chris Pareja, residente de Hayward espera terminar con los 39 años que el congresista Pete Stark lleva ocupando el cargo. La carrera es por la curul en el Congreso como representante del Distrito 15 de California (CA-15), que incluye parcial o totalmente Livermore, Pleasanton, Sunol, Dublin, San Ramon, Castro Valley, San Lorenzo, Cherryland, Hayward, Union City, San Leandro, Fremont, Danville, Byron, Tracy y Oakland.

Empresario de Hayward se postula como candidato al Congreso ---  

Chris Pareja nació en 1972, mismo año en que Pete Stark, de 80 años de edad, fue electo por primera vez como congresista. Postulándose contra Stark en la elección de noviembre, Pareja espera terminar con los 39 años que el congresista lleva ocupando el cargo. La carrera es por la curul en el Congreso como representante del Distrito 15 de California (CA-15), que incluye parcial o totalmente Livermore, Pleasanton, Sunol, Dublin, San Ramon, Castro Valley, San Lorenzo, Cherryland, Hayward, Union City, San Leandro, Fremont, Danville, Byron, Tracy y Oakland.

"BikeMobile" servicio móvil de reparación de bicicletas

Information
05 May 2012 elena Print Email
Personal capacitado en la reparación de bicicletas ayuda a un joven a ajustar el manubrio de su bicicleta. El programa BikeMobile busca aumentar la seguridad en bicicleta y fomentar el entusiasmo de los jóvenes para ir a la escuela en bicicleta.

Se ha puesto en marcha el nuevo programa BikeMobile, que busca fomentar en los estudiantes el ir a la escuela en bicicleta. Este programa es una colaboración de la Comisión de Transporte del Condado de Alameda (Alameda CTC) y la Comisión Metropolitana de Transporte (MTC) en asociación con la organización Cycles of Change.

Success by Nature

Information
05 May 2012 Elena Miramar Print Email

“Success is being able to give back and share your expertise and talents so in some way others can succeed and meet their visions and dreams.” -Terry Alderete. Photo: Anna Marks.

“Success is measured by the people around you and the lives that you have touched and those that you have yet to serve,” writes Terry Alderete.

“Success is being able to give back and share your expertise and talents so in some way others can succeed and meet their visions and dreams,” adds Alderete in her response to questions asked for her recent induction into the Alameda County Women’s Hall of Fame.

Éxito por naturaleza

Information
05 May 2012 Elena Miramar Print Email
“Éxito es estar dispuesto a regresar lo que se ha recibido y compartir tu experiencia y talentos a fin de que de alguna manera otros puedan triunfar y alcanzar su visión y sus sueños”. -Terry Alderete.

“El éxito es medido por la gente que está a tu alrededor y las vidas que has tocado y por quienes aún tendrás que ayudar”, escribe Terry Alderete.

“Éxito es estar dispuesto a regresar lo que se ha recibido y compartir tu experiencia y talentos a fin de que de alguna manera otros puedan triunfar y alcanzar su visión y sus sueños”, agrega Alderete en respuesta a las preguntas que le hicieron debido a su reciente ceremonia de instalación en el Salón de la Fama de las Mujeres del Condado de Alameda.

Hayward mural art program recognized

Information
05 May 2012 elena Print Email

Mural Carnations (Claveles), ubicado en Grand Terrace Sound Wall. Artista: Jean Bidwell.

The City of Hayward was recently profiled as part of the ongoing “Strong Cities, Strong State” campaign highlighting local government success stories across California. Hayward’s profile features five success stories: Hayward’s Neighborhood Partnership and Mural Art programs, the police department’s SMASH program, the Keep Hayward Clean and Green Task Force, and library services.