Juzgué el podcast de Gavin Newsom antes de escucharlo. Entonces me di cuenta de que yo era parte del problema.
El nuevo podcast del gobernador de California, donde se distanciaba de los demócratas en el tema de los derechos de las personas trans, desató una polémica mediática y generó diversas opiniones entre los californianos.   Cuando vi los titulares s...
It’s costing California more than expected to provide immigrant health care. Is coverage at risk?
California is spending more than it expected on Medi-Cal and Republican lawmakers are pointing to coverage expansions that benefited immigrant households.   The California health care program that covers almost 15 million people is costing more m...
I judged Gavin Newsom’s podcast before listening. Then I realized I was part of the problem
The California governor’s new podcast, where he broke with Democrats on trans rights, triggered a media firestorm and evoked a variety of opinions from Californians.   When I saw the headlines about Gov. Gavin Newsom’s new podcast, “This is Gavi...
Dar atención médica a inmigrantes le está costando a California más de lo previsto. ¿Está en riesgo la cobertura?
California está gastando más de lo esperado en Medi-Cal y los legisladores republicanos están señalando expansiones de cobertura que beneficiaron a los hogares inmigrantes.   El programa de atención médica de California, que cubre a casi 15 millo...
Perspectivas y Experiencias de los Latinos sobre el Idioma Español
Si bien la mayoría de los latinos en EE.UU. hablan español, no todos lo hacen. El 24 por ciento de todos los adultos latinos dicen que solo pueden mantener un poco o nada una conversación en español.   Más de la mitad de los latinos en EE.UU. que...

Historias Locales

Después de la prisión, jóvenes eligen un camino diferente

Information
01 March 2014 Alfredo Camacho, New America Media Print Email
Garden Pathways ayuda a clientes como Diarte a no solo a llenar y enviar solicitudes y resumes de trabajo, pero también con colocación de empleo a través de asociaciones con negocios locales. A través del programa, Diarte obtuvo un trabajo como aprendiz de soldador.

Leonardo Diarte, 22, hace sonar una campana al mismo tiempo que se escuchan aplausos y gritos de alegría. El sonido de la campana es un anuncio a sus simpatizantes y mentores en Garden Pathways, un programa de educación y consejería, de sus logros: Diarte ha completado seis meses de empleo ininterrumpido.

Para muchos, tener un trabajo por seis meses parecería que es  algo cotidiano. Pero para Diarte, y miles de californianos como él quienes tienen que atravesar el difícil camino después del encarcelamiento y de regreso a la vida regular dentro de la comunidad, tener un empleo constante es un gran logro y quizás el mayor obstáculo para evitar un viaje de regreso a la prisión.

After prison, young adults chose a different path

Information
01 March 2014 Alfredo Camacho, New America Media Print Email
For many, holding a job for six months might seem routine. But for Diarte, and thousands of Californians like him who have to traverse the difficult path from incarceration back to mainstream society, gaining steady employment is a major accomplishment and perhaps the biggest hurdle to overcome in avoiding a return trip to prison.

Leonardo Diarte, 22, rings a cowbell over the sound of cheers and applause. The bell-ringing is an announcement to his supporters and mentors at Garden Pathways, an education and mentoring program, of his accomplishment: Diarte has completed six months of steady employment.

For many, holding a job for six months might seem routine. But for Diarte, and thousands of Californians like him who have to traverse the difficult path from incarceration back to mainstream society, gaining steady employment is a major accomplishment and perhaps the biggest hurdle to overcome in avoiding a return trip to prison.

Lessons of a Former Bully

Information
04 January 2014 Diego Sandoval, New America Media Print Email
According to studies by the American Medical Association, more than 3.2 million youths experience moderate or serious bullying.

According to studies by the American Medical Association, more than 3.2 million youths experience moderate or serious bullying. In my case, it started as early as I can remember.

I can recall saying to one classmate in kindergarten, “Listen, this is my playground kid,” as I held a pointy object to his neck.

Yeah, I was what you would consider a bully. I bullied kids because I was always the big one, the tallest in class and the thickest, too. I had an advantage since all the kids my age were usually smaller and more delicate.

Lecciones de un ex bully

Information
04 January 2014 Diego Sandoval, New America Media Print Email
De acuerdo a estudios de la Asociación Médica Americana, más de 3.2 millones de jóvenes sufren de acoso ‘moderado’ o ‘serio’.

De acuerdo a estudios de la Asociación Médica Americana, más de 3.2 millones de jóvenes sufren de acoso ‘moderado’ o ‘serio’. En mi caso recuerdo que empezó a muy corta edad.

Recuerdo haber dicho a uno de mis compañeros en el jardín de niños, “Escucha niño, este es mi lugar de juegos”, al mismo tiempo que sostenía un objeto puntiagudo en su cuello.