Juzgué el podcast de Gavin Newsom antes de escucharlo. Entonces me di cuenta de que yo era parte del problema.
El nuevo podcast del gobernador de California, donde se distanciaba de los demócratas en el tema de los derechos de las personas trans, desató una polémica mediática y generó diversas opiniones entre los californianos.   Cuando vi los titulares s...
It’s costing California more than expected to provide immigrant health care. Is coverage at risk?
California is spending more than it expected on Medi-Cal and Republican lawmakers are pointing to coverage expansions that benefited immigrant households.   The California health care program that covers almost 15 million people is costing more m...
I judged Gavin Newsom’s podcast before listening. Then I realized I was part of the problem
The California governor’s new podcast, where he broke with Democrats on trans rights, triggered a media firestorm and evoked a variety of opinions from Californians.   When I saw the headlines about Gov. Gavin Newsom’s new podcast, “This is Gavi...
Dar atención médica a inmigrantes le está costando a California más de lo previsto. ¿Está en riesgo la cobertura?
California está gastando más de lo esperado en Medi-Cal y los legisladores republicanos están señalando expansiones de cobertura que beneficiaron a los hogares inmigrantes.   El programa de atención médica de California, que cubre a casi 15 millo...
Perspectivas y Experiencias de los Latinos sobre el Idioma Español
Si bien la mayoría de los latinos en EE.UU. hablan español, no todos lo hacen. El 24 por ciento de todos los adultos latinos dicen que solo pueden mantener un poco o nada una conversación en español.   Más de la mitad de los latinos en EE.UU. que...

Historias Locales

Oakland to host free financial planning day

Information
23 September 2011 elena Print Email


Free advice on budgeting, retirement planning, income taxes  --- 

Oakland Mayor Jean Quan, State Senator Loni Hancock, State Assemblymember Sandre Swanson and the Bay Area Financial Planning Association will host a one-day workshop providing local residents with free financial planning advice and guidance on Saturday, October 1 from 9 am to 4 pm at Oakland City Hall, 1 Frank H. Ogawa Plaza. The Oakland event is the first of a series of similar events organized by the national Financial Planning Days Initiative.

Oakland será anfitrión de un día de planeación financiera gratuito

Information
24 September 2011 elena Print Email


Asesoramiento gratuito en presupuesto, planeación de retiro e impuestos
  --- 

La Alcaldesa de Oakland Jean Quan, la Senadora Estatal Loni Hancock, el Asambleísta Estatal Sandre Swanson y la Asociación de Planeación Financiera (FPA, por sus siglas en inglés) del Este de la Bahía presentarán un taller de un día en el que proveerán a la comunidad local de asesoramiento y consejos en la planeación financiera. El taller se llevará a cabo el sábado 1 de octubre de 9:00 a.m. a 4:00 p.m. en el City Hall en Oakland, localizado en 1 Frank H. Ogawa Plaza. El evento de Oakland es el primero de una serie de eventos similares organizados por la Iniciativa de Días de Planeación Financiera a nivel nacional.

Calendario de festejos patrios en el Área de la Bahía

Information
15 September 2011 elena Print Email

Las celebraciones del Mes de la Herencia Hispana han arrancado en el paìs. El inicio de las celebraciones coinciden con el aniversario de la Independencia de México. A continuación el calendario de festejos patrios en los que el Consulado General de México en San Francisco participará, ya sea como organizador o dando el tradicional "Grito de Independencia".

Día de limpieza costera de California

Information
07 September 2011 elena Print Email

El Distrito de Parques Regionales del Este de la Bahía busca voluntarios para unirse al 27º Día Anual de Limpieza Costera de California que se llevará a cabo el sábado 17 de septiembre, 2011.

Los participantes ayudarán a limpiar la costa de basura y deshechos, así como de materiales reciclables. De preocupación particular está la basura de plástico que se colecta a lo largo de la costa debido a su efecto negativo sobre la flora y fauna. En 2010, 2,904 voluntarios recolectaron 41,288 libras (20.15 toneladas) de basura en 16 sitios.