Juzgué el podcast de Gavin Newsom antes de escucharlo. Entonces me di cuenta de que yo era parte del problema.
El nuevo podcast del gobernador de California, donde se distanciaba de los demócratas en el tema de los derechos de las personas trans, desató una polémica mediática y generó diversas opiniones entre los californianos.   Cuando vi los titulares s...
It’s costing California more than expected to provide immigrant health care. Is coverage at risk?
California is spending more than it expected on Medi-Cal and Republican lawmakers are pointing to coverage expansions that benefited immigrant households.   The California health care program that covers almost 15 million people is costing more m...
I judged Gavin Newsom’s podcast before listening. Then I realized I was part of the problem
The California governor’s new podcast, where he broke with Democrats on trans rights, triggered a media firestorm and evoked a variety of opinions from Californians.   When I saw the headlines about Gov. Gavin Newsom’s new podcast, “This is Gavi...
Dar atención médica a inmigrantes le está costando a California más de lo previsto. ¿Está en riesgo la cobertura?
California está gastando más de lo esperado en Medi-Cal y los legisladores republicanos están señalando expansiones de cobertura que beneficiaron a los hogares inmigrantes.   El programa de atención médica de California, que cubre a casi 15 millo...
Perspectivas y Experiencias de los Latinos sobre el Idioma Español
Si bien la mayoría de los latinos en EE.UU. hablan español, no todos lo hacen. El 24 por ciento de todos los adultos latinos dicen que solo pueden mantener un poco o nada una conversación en español.   Más de la mitad de los latinos en EE.UU. que...

Negocios/Profesiones

Latino engineers selected among global elite start-ups

Information
14 January 2012 Graciela Tiscareno-Sato Print Email

As a child, Edwardo Martinez raided his mother's kitchen cabinets in search of just the right Tupperware® bowl. "I would flip it over, cut a hole in it, install some basic electronic components and turn it into a working robot," he recalls.

Today, after participating in the recent global Start-up Open contest and competing against hundreds of applicants from over 60 countries, the start-up Edwardo created with his brother Jesse, Giggo, was named to the elite list of the 50 most promising start-ups from around the world.

Ingenieros latinos seleccionados entre compañías startup de élite a nivel mundial

Information
14 January 2012 Graciela Tiscareno-Sato Print Email


Cuando era un niño, Edwardo Martinez asaltaba las alacenas de la cocina de su madre en busca del tazón correcto de Tupperware®. “Solía voltearlos, hacerles perforaciones, instalarles componentes electrónicos y convertirlos en un robot funcional”, recuerda.

Actualmente, después de participar en el último concurso global “Startup Open” y competir contra cientos de participantes de más de 60 países, el empresario startup Edwardo, quien creó Giggo junto con su hermano Jesse, fue incluido en la lista elite de los 50 empresarios startup más

Mujeres inmigrantes: Iniciando negocios y creando trabajos

Information
01 January 2012 Visión Hispana Print Email

 
Las mujeres inmigrantes con espíritu empresarial están generando una revolución en los negocios en todo Estados Unidos, de acuerdo a un nuevo reporte del Centro de Política de Inmigración. En el 2010, el cuarenta por ciento de todos los dueños de negocio de origen inmigrante eran mujeres – 1,451.091 hombres inmigrantes y 980.575 mujeres inmigrantes. Ese mismo año, el veinte por ciento de todas las mujeres dueñas de negocios eran nacidas en el extranjero.

El reporte, Nuestros Empresarios Inmigrantes Americanos: Las Mujeres, menciona el gran incremento del porcentaje del espíritu empresarial de las mujeres inmigrantes entre 2000 y 2010.

Es tiempo de reconstruir

Information
19 November 2011 elena Print Email

Después del movimiento “Occupy Oakland”, comerciantes locales y líderes municipales se enfrentan al reto de reconstruir las actividades comerciales --- 

Los comerciantes del centro de Oakland están trabajando para recuperar las actividades comerciales que tenían antes de las protestas de Occupy Oakland. Muchos comerciantes sufrieron grandes disminuciones en sus ventas, lo que urgió a los líderes empresariales locales a presionar a los funcionarios municipales para que retiraran el campamento de los manifestantes de Occupy Oakland.