Juzgué el podcast de Gavin Newsom antes de escucharlo. Entonces me di cuenta de que yo era parte del problema.
El nuevo podcast del gobernador de California, donde se distanciaba de los demócratas en el tema de los derechos de las personas trans, desató una polémica mediática y generó diversas opiniones entre los californianos.   Cuando vi los titulares s...
It’s costing California more than expected to provide immigrant health care. Is coverage at risk?
California is spending more than it expected on Medi-Cal and Republican lawmakers are pointing to coverage expansions that benefited immigrant households.   The California health care program that covers almost 15 million people is costing more m...
I judged Gavin Newsom’s podcast before listening. Then I realized I was part of the problem
The California governor’s new podcast, where he broke with Democrats on trans rights, triggered a media firestorm and evoked a variety of opinions from Californians.   When I saw the headlines about Gov. Gavin Newsom’s new podcast, “This is Gavi...
Dar atención médica a inmigrantes le está costando a California más de lo previsto. ¿Está en riesgo la cobertura?
California está gastando más de lo esperado en Medi-Cal y los legisladores republicanos están señalando expansiones de cobertura que beneficiaron a los hogares inmigrantes.   El programa de atención médica de California, que cubre a casi 15 millo...
Perspectivas y Experiencias de los Latinos sobre el Idioma Español
Si bien la mayoría de los latinos en EE.UU. hablan español, no todos lo hacen. El 24 por ciento de todos los adultos latinos dicen que solo pueden mantener un poco o nada una conversación en español.   Más de la mitad de los latinos en EE.UU. que...

Salsabor

Information
29 May 2010 elena Print Email

 

“Con Julio, la gente puede esperar un espectáculo divertido y que la música será caliente”, señala Ray Rabelo de Julio Bravo y su grupo de salsa. Rabelo es propietario de Jazz Caliente Entertainment, compañía que está presentando una serie de eventos de salsa en el Veterans Memorial Hall de Oakland en Lake Merrit (‘Summer Salsa Series’). Bravo y su grupo, Salsabor, iniciaron las series el 29 de mayo con una noche de salsa con mucha energía y baile.

Bravo, de 41 años, es un famoso cantante y músico del Área de la Bahía, quien se ha presentado durante muchos años en clubes nocturnos y eventos comunitarios como el festival de Oakland Art & Soul. Bravo es el cantante principal del grupo de doce miembros del cual él es líder. Todos los miembros del grupo viven en el Este de la Bahía.

“Somos un grupo muy trabajador y hemos estado juntos durante dieciséis años”, señala Bravo, quien reside en San Pablo. “El hecho de tocar con la mismas personas durante tanto tiempo hace una gran diferencia en el sonido”.

Nativo de Lima, Perú, Bravo demostró su pasión por las artes a muy temprana edad, apareciendo en programas de televisión para niños, obras de teatro escolares y algunas producciones teatrales. Llegó a los Estados Unidos en 1989 con altas aspiraciones musicales y empezó a tocar con el “Trío Los Chalanes”, volviéndose cada vez más popular dentro de la comunidad latinoamericana, especialmente en la comunidad peruana.

En 1991, Bravo apareció en el programa de televisión “Buscando Estrellas” – la versión latina de Star Search – y logró llegar a la final, lo cual le dio una tremenda proyección y muchas oportunidades. En 1992 se unió a la Orquesta Internacional y se presentó regularmente a lo largo del norte de California, así obtuvo fama y demanda como el número principal en los eventos.

En 1994, decidió formar su propia orquesta, Salsabor, y empezó a asegurar presentaciones para el grupo en clubes nocturnos locales y eventos privados.
“Julio es un músico muy profesional, su grupo siempre estará preparado para una presentación”, señala Rabelo.

Veterans Memorial Hall será un gran recinto para la salsa y el baile. “Para los bailarines que son quisquillosos sobre la pista, este es un salón de baile”, agrega Rabelo.

El grupo de Bravo interpreta covers populares y sus propias canciones originales. Actualmente, está trabajando en su primer disco de salsa en el que incluirá sus composiciones originales. Sus interpretaciones únicas y su estilo distintivo son la marca del grupo. “Tenemos nuestro propio sonido aun cuando tocamos covers, le agregamos nuestro propio estilo”; señala Bravo.

Aunque habrá algunos bailarines de salsa muy talentosos, en los eventos se ofrecerán lecciones de baile gratuitas para aquellas personas que todavía están aprendiendo los pasos y el ritmo. “La salsa, en el Área de la Bahía, se está volviendo muy popular entre otras culturas”, señala Bravo. “Las lecciones de baile verdaderamente están ayudando a todas las culturas a experimentar la salsa. Como comunidades, nos estamos uniendo por medio de la salsa”.