The Rising Influence of the Hispanic Vote: A Growing Force Shaping America’s Elections
  Whether you are celebrating or mourning the results of Tuesday’s election, one thing is for certain. The Hispanic vote continues to be an ever-increasing driving force influencing final election outcomes.  There’s Strength in Numbers Accordin...
Californianos Quieren más Seguridad: Aprueban Prop 36 para Endurecer Sentencias
Los californianos apoyaron abrumadoramente la Propuesta 36 para alargar las sentencias penales por ciertos delitos de robo y drogas, y para dirigir a más personas a tratamientos contra las drogas después de las condenas. Las opiniones de los votant...
La Influencia del Voto Hispano: Fuerza Creciente que Moldea las Elecciones Estadounidenses
  Tanto si estás celebrando como lamentando los resultados de las elecciones del pasado martes, una cosa es segura: el voto hispano sigue siendo una fuerza impulsora con una influencia cada vez mayor en los resultados finales de las elecciones.  ...
Latinos’ Views of and Experiences with the Spanish Language
Over half of U.S. Latinos who do not speak Spanish have been shamed by other Latinos for it. Language plays a foundational role in shaping human experience, connecting people to their heritage and offering a sense of pride. However, for many U.S. ...
Perspectivas y Experiencias de los Latinos sobre el Idioma Español
Si bien la mayoría de los latinos en EE.UU. hablan español, no todos lo hacen. El 24 por ciento de todos los adultos latinos dicen que solo pueden mantener un poco o nada una conversación en español.   Más de la mitad de los latinos en EE.UU. que...

Es tiempo de reconstruir

Information
19 November 2011 elena Print Email

Después del movimiento “Occupy Oakland”, comerciantes locales y líderes municipales se enfrentan al reto de reconstruir las actividades comerciales --- 

Los comerciantes del centro de Oakland están trabajando para recuperar las actividades comerciales que tenían antes de las protestas de Occupy Oakland. Muchos comerciantes sufrieron grandes disminuciones en sus ventas, lo que urgió a los líderes empresariales locales a presionar a los funcionarios municipales para que retiraran el campamento de los manifestantes de Occupy Oakland.

Los comerciantes señalan que los clientes tenían miedo de visitar el centro durante las manifestaciones, mientras que los líderes comerciales también notaron el gran impacto que tuvieron en la reputación de la ciudad entre los empleadores e inversionistas.

La Alcaldesa Jean Quan admitió que el movimiento Occupy impactó los empleos de manera negativa, citando una pérdida de 300 a 400 empleos debido a que los propietarios de las empresas no renovaron sus contratos de arrendamiento en relación con las propiedades ubicadas en el centro o decidieron no comprometerse con nuevos contratos. Numerosos minoristas del centro señalaron que las protestas de Occupy recortaron sus ventas hasta en un cincuenta por ciento.

“La gente no quería venir al centro”, señaló Nohemí Pérez, propietaria de Juice Joint Eatery, ubicado cerca de la Plaza Frank H. Ogawa, donde se colocó el campamento del movimiento Occupy.

“Las actividades comerciales cayeron cerca del 20%, además de que no había órdenes para llevar ni servicios a domicilio”, señala Pérez. “Cerramos por dos días, además de los días en que abríamos pero el lugar estaba vacío porque la policía cercaba el área por razones de seguridad”.

“Para una empresa pequeña, tener una disminución del 20% en sus actividades comerciales es demasiado, no podemos resistirlo”.

“Ahora es tiempo de reconstruir”, señala Joseph Haraburda, presidente y Director Ejecutivo de la Cámara de Comercio Metropolitana de Oakland.

Viendo la salida del campamento del movimiento Occupy, Haraburda señala, “Ésta fue una interrupción temporal que causó que algunas empresas perdieran volumen y nos toca a nosotros apoyar a dichas empresas y recuperar la economía”.

Agregó que los comerciantes locales se sienten aliviados de que las manifestaciones terminaron y están complacidos con el trabajo de la policía y los administradores municipales.
En una declaración de la oficina de la Alcaldesa Quan, se invita a los residentes a apoyar a los comercios ubicados en el centro.

“Alentamos a la comunidad a hacer un esfuerzo especial para apoyar a nuestros comercios ubicados en el centro y en el barrio chino que se han visto muy afectados por las últimas semanas del campamento”.

La declaración hace hincapié en la importancia de la creación de empleos locales así como en la prioridad de la ciudad de reducir el crimen.
 
“Es igual de importante traer empresas y empleos a Oakland. Continuaré reuniéndome y trabajando con las compañías que están considerando ubicarse aquí para estimular los empleos y traer ingresos a nuestra ciudad”.

Mientras las actividades comerciales regresan a su estado normal, los comerciantes se concentran en seguir adelante. Tipificando el optimismo y la ética laboral de los empresarios, Pérez, propietaria de su empresa, señala, “Ahora, es tiempo de trabajar duro para regresar a donde estábamos”.