Comida/Food

Sat17Dec2016

Sabores diferentes de la Nochebuena

Information
Visión Hispana Print Email

En la tradición latina, la Nochebuena es la celebración un día antes de la Navidad, donde gente de todas partes desde México hasta Chile y Filipinas celebran con un gran banquete festivo. Pero no hay una experiencia uniforme de la Nochebuena – las diferentes culturas disfrutan de diversos platillos tradicionales, a pesar de que hay platillos y bebidas que son comunes en la Nochebuena en las celebraciones alrededor del mundo. Aquí en California y en todo Estados Unidos los latinos muchas veces celebran la Nochebuena de acuerdo a las tradiciones de su país de origen.

Sat22Nov2014

Sabrosa competencia

Information
Elena Miramar Print Email

El Centro Cultural de la Misión para las Artes Latinas presentó la 10ª. competencia anual Mole a Morir.

A Moisés Chávez le tomó tres días preparar su mole negro para una competencia en San Francisco. El 19 de noviembre, el Centro Cultural de la Misión para las Artes Latinas presentó la 10ª. competencia anual Mole a Morir, una competencia de mole en donde los jueces son la comunidad y la competencia está abierta a chefs y cocineros locales. Los amantes del mole compitieron mientras que los asistentes degustaron de deliciosos moles y decidieron cuál de los moles era el mejor.

Sat22Nov2014

Savory competition

Information
Elena Miramar Print Email

The history of the mole goes back to the pre-Columbian era and there are several versions of its origin.

Moises Chavez spent three days preparing his mole negro for a recent mole competition event in San Francisco. On November 19th, the Mission Cultural Center for Latino Arts hosted its 10th annual Mole To Die For competition, a community-judged mole contest open to local chefs and home cooks. Mole loving cooks competed while mole lovers tasted and judged which mole was best.

Sun09Dec2012

Savor tour

Information
Ferron Salniker Print Email

Geneva Europa leads a walking food tour in Oakland.Photo: Christel Okihara.

 

“There are 120 different languages spoken in Oakland and the diversity here definitely influences the culinary scene,” says Geneva Europa to a group of food lovers in downtown Oakland. Europa reaches into her bag and pulls out a box of pao de queijo, traditional Brazilian pastries made by a local pop-up business. Also in the bag is a thermos of Blue Bottle’s New Orleans style iced coffee, packs of candied bacon popcorn, and an iPad equipped with historic photos of Oakland’s waterfront district.

Sun09Dec2012

Tour con sabor

Information
Ferron Salniker Print Email

Geneva Europa lidera un tour para degustar comida en Oakland. Foto: Christel Okihara.

 

“En Oakland se hablan 120 idiomas y aquí la diversidad definitivamente influencia la escena culinaria”, menciona Geneva Europa a un grupo de personas reunidas en el centro de Oakland a quienes les apasiona la comida. Europa busca en su bolsa y saca una caja de pao de queijo, postres brasileños tradicionales hechos por un negocio local tipo pop-up.

También en la bolsa traía un termo para café frio de Blue Bottle’s, bolsas de palomitas confitadas sabor tocino,

Wed01Aug2012

Círculo completo: Vinicultores latinos apoyan la salud de los trabajadores

Information
Ferron Salniker Print Email

Hugo y Lidia Maldonado degustan del vino en el evento Viña celebrado en The War Memorial Green Room en San Francisco – un evento a beneficio de un programa que ayuda a dar a conocer la clínica Ole a los trabajadores del campo en Napa y Sonoma.  Foto: Ferron Salniker

Han pasado cuarenta años desde que solo unos cuantos médicos voluntarios comenzaran la operación de una clínica de medio tiempo en una pequeña habitación en el segundo piso del Mercado La Luna en el pueblo Rutherford en el Valle de Napa. Era el año de 1972 y sin un hospital del condado o cuidado de salud básica proporcionada por el condado, los trabajadores de bajos ingresos de los viñedos no tenían a donde ir para recibir cuidados de salud a bajo costo.